Mami Wata na human fish wey dem dey call „Mama of all river“ wey bi say for all Yoruba stori dem dey use Mami Wata as God of river dem wey dey give anybody wey see am or ask for anitin like richness and all di fine fine tin wey person want.

– Oluwagbemiga Ogboro-Cole

DR. GABRIELE PIEKE (CURATOR)

MO EDOGA

©flyer: Stefan Wäldele Liebesbrief an Mo Edoga 2023

STEFAN WÄLDELE

©Stefan Wäldele flyer 2023

REBEKKA BRUNKE

STRONG 06.10. – 05.11.2023

HIROKO NAGATA & RYOSUKE YAMAUCHI

©Hiroko Nagata & Ryosuke Yamauchi flyer 2023

“Ghost of Exhibition” ist eine Ausstellung für Geister.

Diese Ausstellung kehrt die Beziehung zwischen Menschen und Geistern durch die Werke und Raum um. Der Betrachter wird in die Lage eines Geistes versetzt, der irrtümlich in den menschlichen Bereich eingedrungen ist. Eine Ausstellung, die für Geister geeignet ist, kann für Menschen etwas unangenehm sein. Man kann jedoch sagen, dass sie die Welt aus der Sicht des Geistes erleben.

”Ghost of Exhibition”は幽霊のための展示です。

この展覧会は作品と空間を通して人間と幽霊の関係を逆転させる。鑑賞者は間違って人間の領域に侵入してしまった幽霊の立場に置かれる。幽霊にふさわしい展示は、人間にとってはいささか居心地が悪いかもしれない。しかし、それは幽霊の視点から世界を体験しているともいえる。

„Ghost of Exhibition“ is an exhibition for ghosts.

This exhibition reverses the relationship between humans and ghosts through the works and space. The viewer is put in the position of a ghost who has mistakenly entered the human realm. An exhibition suitable for spirits may be somewhat uncomfortable for humans. However, it can be said that they experience the world from the spirit’s point of view.

text: Ryosuke Yamauchi

MCGARTEN

©MCGARTEN 2023

NGOZI SCHOMMERS & SEBASTIAN DANNENBERG

©Ngozi Schommers & Sebastian Dannenberg 2023

WORK HARD, JUST WORK HARD.

Was heißt es zu arbeiten?
Wann fängt Arbeit an?
Ist es Arbeit, neugierig zu sein?
Ist es Arbeit, seinen Mitmenschen mit
Respekt zu begegnen?
Ist es Arbeit, sich strukturellem Rassismus
zu stellen und sich in eine verandernde
Gesellschaft einzutragen?

16:47
Ein Pinselstrich, schwarz auf weiß, vertikal, ertastet
die Physis des Raumes, scheint ihn zu vermessen.
Beginnend auf der Ausstellungswand, endet er trocken
und und scheinbar unbeendet auf einem Volumen,
das in den Raum ragt. Das matte Weiss stellt die
Verbindung zwischen der ortsbezogenen skulpturalen
Setzung und der Ausstellungswand her. Man meint,
fast einen Zeitraum sehen zu können, die Dauer des
Kontaktes von Pinsel mit Farbe und Untergrund. Die
physische Präsenz von Farbe fordert unsere eigene
körperliche Anwesenheit. Erst die Menschen im Raum,
still oder in Bewegung, aktivieren das Kunstwerk.


18:00
Schwerer weißer Stoff, scheinbar wahllos in Falten,
hängt über einer Aluminiumstange im Raum. Parallel
zur rechten Wand auf einer Höhe von vielleicht 180cm,
schwebt das Raw Material, wie abgelegt, viel mehr
abgehängt, eine Benutzung oder Weiterverarbeitung
scheinen nicht ausgeschlossen, sondern eher nötig.
Auf dem Stoff ist in schwarzen breiten Lettern
ein kurzer Text zu lesen, der an einen Comicdialog
erinnert. WORK HARD! JUST WORK HARD
…KEEP WORKING HARD. NO, JUST WORK HARD!
…CONTINUE TO WORK HARD! Diese Aufforderung
oder Ermahnung wiederholt sich, samt seiner um 180
Grad gedrehten Entsprechung, gleich einem Muster,
auf der ganzen
Stoffbahn in regelmäßigen Abständen. Das Werk
fordert nach einer Haltung der Betrachter*innen.
Der zu lesende Imperativ des Textes, die lapidare
Erscheinung des Materials suchen nach Erklärung und
Entsprechung.

19:12
Papier über Papier unter Papier. Eine Serie von
invertierten Schriftzügen auf Papier, teilweise
verwischt und ausgewaschen, teilweise scharf und
kontrastreich, in allen der Pinselstrich, die Geste
anwesend. Ein unsymmetrisches Raster aus 10
Blättern, ebenfalls WORK HARD. proklamierend.
Die Betrachtenden werden zu Protagonist*innen,
sie scheinen es auszusprechen, wie bereits in 18:00
werden auch in 19:12 die Typografie und Aussage
gedoppelt und wiederholt, sich nur in Erscheinung und
Ausführung ändernd. In Leserichtung auslaufend und
zusehends verschwommener werdend, wird der Block
durch zwei Papierarbeiten ergänzt, die wie ein Subjekt
neben der Aufforderung erscheinen. In der einen
Zeichnung erscheint ein Strudel aus feinen braunen
Tuschelinien, die an Haare erinnern, in der anderen, die
eine Stütze zeigt, mäandern gezeichnete Zöpfe.

text: Sebastian Dannenberg

Funmi Oyewale/ FLAUNTA

Eine Ausstellung über die transformative Potenz der Wut.

WUT IST DIE GROßE SCHWESTER VON ANGST. Angst bedeutet Schwäche. Schwäche hat keinen Platz in einer Gesellschaft, die sich diese zwar leisten kann aber verlernt hat, wahre Verletzlichkeit einzugestehen, auszusprechen, auszuhalten, anzunehmen. Wut ist unschön, unweiblich, unkontrolliert und unpassend. Wut ist gefürchtet und  verpönt, sowohl in ihrer aggressiven als auch in ihrer passiven Form. Wut entzweit, sie fällt auf- unangenehm, störend, soll unterdrückt, intellektualisiert, weggeatmet, kontrolliert geschluckt werden.

WUT IST DIE GROßE SCHWESTER VON ANGST und haut jedem eine rein, der der kleinen Schwester zu nah kommt!

Sie  ist ein Eingeständnis von Ohnmacht, Hilflosigkeit und zugleich ein essentieller Befreiungsschlag; der erste, aktive Protest, gegen die Bedrohung, gegen die Machtlosigkeit; der unbeholfene Versuch, sich aus der Opferrolle zu lösen.  Wut bedeutet Grenzen ziehen; ungelenk und impulsiv. Sie ist unüberlegt und fehlerhaft und gerade deshalb angreifbar, Scham behaftet und stigmatisiert. In der Ausstellung GANG GANG BITCH behandelt die Künstlerin das Thema Wut als liebevollen Akt der Selbstliebe. Die hier gezeigten Arbeiten setzen sich mit dem transformativen Potential weiblicher Wut auseinander. Die Künstlerin will dem Gefühl Raum schaffen, es enttabuisieren.

,, Um Wut loslassen zu können, muss man sie zu allererst einmal annehmen. Aggression zuzulassen ist ein wichtiger Schritt hin zur Selbstakzeptanz und Selbstakzeptanz ist der eigentlich wahre Grundbaustein der Freiheit.

So, here I am, in all my glory, warts and all. Gang Gang Bitch. „

Thomas Schnurr

„… oder die Schönheit des letzten Gedankens“ 02.06. – 18.06.2023

Tebda Talato

Talato lives and works in Ouagadougou. She is the founder of Les Petits Beaux Arts du Burkina an artists association in Ouagadougou. It is Talato’s attempt to establish a free art school in her country. Tous pour l‘ art, l‘ art pour tous.

text: Stefan Wäldele

Jens Stickel

FÜR DIE STERNE 23.02. – 26.03.2023

Pollo Guzmán

CACOPHONIC EXERCISE No.2 18.02.2023 at 8pm

Summer School „Afrika in Bewegung“

©Sabine Jell- Bahlsen filmstill

Movie: Mammy Water – In search of the water spirits in Nigeria by Sabine Jell- Bahlsen

color, 60 min, 1989

On the second evening of the summer school, we visited the gallery Maquis
Mami Wata to dive into one of Nigeria’s spiritual belief systems.
The evening started with a short introduction by the gallerist and artist Stefan
Wäldele, who introduced the participants to the spiritual tradition of Mammy
Wata. Andrea Chagas then contextualized the importance of acknowledging
the spiritual practices embedded in many African cultures. This
embeddedness is needed in order to reframe the „integration politic“ and
change it to an „inclusion politic“.
In order to allow people to include themselves in European social settings, people living in the
migrational ‚receiving countries‘ (e.g., in Europe) need to get accustomed to spiritual and
cultural practices that differ highly from, e.g. Catholicism, Islam or Judaism. The spiritual belief system of the Yoruba people (Ibibio, Ijaw and Igbo) is present on both sides of the Atlantic (Africa and the Americas). It plays a crucial role in the development of syncretic belief systems in the Americas (e.g., Santería (Cuba), Candomblé (Brazil, Uruguay, etc.), and Shangó
(Trinidad). In Europe, a few Africans and Afro-European people practice worshipping their
traditional deities in the diaspora. However, the extent of the practice is unknown since these
practices are often kept secret.
The documentary „Mammy Water – In search of the water spirit in Nigeria“ introduced
the deity and ritual practices embedded in cultural traditions and social practices.
Mammy water is one of the Pidgin English names used to refer to the water goddess,
worshiped by the Ibibio, Ijaw, and Igbo peoples that live in southeastern Nigeria. This
goddess has many names according to the tradition she belongs to. Mammy water is
recognized as the mother that provides wealth, success and health to her children
according to the tradition depicted in the documentary.
This documentary shows numerous rituals and ceremonies associated with worshiping the
water goddess in the 80s of the last century. It can be seen that the worshipping and
ceremonies depicted in the film are deeply embedded and rooted in sociocultural practices.
Worshipping Mammy Water provides a social coherence built around spiritual and ritual
practices. Jacob Olupona, professor of indigenous African religions at Harvard Divinity School
and professor of African and African-American studies in Harvard’s Faculty of Arts and
Sciences, for example, comments that „African spirituality simply acknowledges that beliefs
and practices touch on and inform every facet of human life, and therefore African religion
cannot be separated from the everyday or mundane“ (Harvard Gazette, 2015). What Olupona
points out can be clearly seen in the film since it shows how spirituality and rituals are
incorporated into mundane everyday activities and also special festivities.

After the film, students asked about the significance of the color orange since it was very
present in the film. Wäldele said that the color orange is associated with the deity. Andrea then added that orange represents the sacral chakra in the chakra system. This chakra represents creativity, creation, and desires and is water-related. Many symbolisms are recurrent in different spiritual practices and traditions (yoga, chakra system – Mammy Wata, water symbolism). Both belief systems do not have anything in common but share the same
characteristics attributed to an element and a color. Exploring different cultures and spiritual
practices can show us that in seemingly very distinct traditions, we can also find similarities
that bring us together.

Literature:
Harvard Gazette (2015). The spirituality of Africa, accessible online at
https://news.harvard.edu/gazette/story/2015/10/the-spirituality-of-africa/

text: Andrea Chagas

Ore Arts

Skin Politics 08.07.2022

Laurentine Bayala

3 Short Films >>> ongoing project

La Promesse 23.11.2022

La Lutte Continue 27.11.2022

Mounira 19.10.2024

Benno Blome

Mind and World 12.12.202031.01.2021

Er ist ich und ich bin Du 02.07. – 25.07.2022

Aljoscha Heims

*Hi, how are you ? 06.06.– 26.06.2020

Geister im Kopf 05.11. – 11.12.2021

Sarah Herr

Reaching towards 10.03. – 13.03.2022

Teaser1 Teaser2

Henny Herz

In a constant flow 13.06.2022

Rebekka Brunke and Barbara Hindahl

An exhibition curated by Rebekka Brunke and Barbara Hindahl.

Exhibiting artists: Harald Kröner, Annick Blavier, Heimo Wallner, Hedya Klein, Matthias Beckmann, Hanna Hennenkemper, Rebekka Brunke, Barbara Hindahl

Olga Jakob and Hannah Gottschalk

Rote Neon 18.09. – 23.10.2021

Falk Kastell

Cleopatra – How far can I go? 14.05. – 11.06.2022

Sarah Kirsch

Such Dir einen Ort und schlafe 22.04. – 07.05.2022

Margarita Kopp

Dream on 07.08. – 30.08.2020

Woojin Lee

Charmantes Flüstern 10.07. – 02.08.2020

Eckbert Lössel

Das gute Bild 21.11. – 29.11.2020

Jonas Wolfgang Lundius

Malerei / Painting 09.09. – 04.10.2022

Carmen Rita Maria Ott

Yinmotion into Firefox 06.08.2022

Delphina Parenti

A short movie version of the piece When no one is watching inspired by the novel of the same name by Alyssa Cole.

Anike Joyce Sadiq

A video piece in two chapters.
A conversation between the fist as a model of the brain and as the iconic symbole for struggle, resistance and solidarity.

Warren Sare

International residency 01.12. – 18.12.2021

Studio Pam Pam – Mannheim ist Warren Sare 06.01.2022

Sebastian Schommers

It´s a jungle out there – Stay Gold 10.12. – 18.12.2022

Momo Weinert

Tröpfchen 07.10. – 05.11.2022

Freddy Witz

Please show you´re not a robot 25.09. – 24.10.2020

Didem Yazıcı

Focusing on the topics of social justice, racist violence and border politics, For Each Of You brings three filmic works together: The Second Attack (2018) by Mala Reinhardt, Purple Sea (2020) by Amel Alzakout and Khaled Abdulwahed and Set Off  (2019) by Mustafa Emin Büyükcoşkun. As a film, intervention and discussion programme, specifically developed for Mannheim-based artist-run art space Maquis Mami Wata, the programme will take place in cycles. Each cycle will be dedicated to each artistic position. The concept is inspired by the poem ‘For Each Of You’ (1968) written by Audre Lorde (1934-1992) who described herself as „Black, lesbian, mother, warrior, poet,“ who dedicated her life and and her creative work to confronting social injustices.

FOR EACH OF YOU / HER BİRİNİZ İÇİN / FÜR JEDEN VON EUCH 17.04. – 14.05.2021

Der Zweite Anschlag/ The Second Attack (2018) by Mala Reinhardt 17.04.2021

Purple Sea (2020) by Amel Alzakout&Khaled Abdulwahed 30.04.2021

Set Off (2019) by Mustafa Emin Büyükcoşkun 14.05.2021

>

>

>

>

unterstützt von

Association Les Petits Beaux Arts du Burkina

>

>

>

>

über uns

Geschäftsführung/ Leitung: deutscher bildender Künstler und Kurator Stefan Wäldele (geb. 1985), Gründer von Maquis Mami Wata in Mannheim (Jan. 2020)

>

>

>

>

We are currently updating our website. Stay tuned about current and upcoming exhibitions – send us a short message to info@maquismamiwata.de and we will add you to our mailing list.

https://www.instagram.com/maquismamiwata/